最近在溫哥華有一個有趣的現象﹐就是越來越多外國人學中文﹐那些外國人包括了主流社會的白種人﹐也有來自其他亞洲地區的人士﹐例如菲律賓裔和印度裔人士等﹐有些是兒童﹐也有成年人﹐近年似乎越來越多非華裔的成年人學中文。



  教這些成年人學習中文﹐有些地方我們要特別留意﹕



  (一)他們大部份對中文沒有基礎﹐就算是從日常生活中吸收到一點﹐所知的都是很有限﹐因此教授他們中文時﹐差不多要從“零” 開始﹐即是一切從最基礎的知識著手教。



  (二)由於學生是成年人﹐心智的發展已經相當成熟﹐吸收的能力很強﹐所以教授他們時的速度可以比較快一點﹐不然他們會覺得課程沉悶﹐減低了對學習的興趣。



  (三)老師要留意學生學習能力的差異﹐有些同學會學得比較快﹐有些比較慢﹐老師要關注學生在學習上所面對的困難﹐給遇到困難的學生多點鼓勵和支持。



  (四)了解學生學中文的原因﹐例如他們是為了工作ֽ旅遊ֽ做生意或學習外語的目標來學中文﹐老師盡可能在編寫教材時選擇他們有切身需要的題材﹐使他們能學以致用。



  (五)這些學生通常較看重口語的訓練﹐不太重視書寫的能力﹐老師在課堂的練習時﹐不妨多給學生口語的鍛煉。



  (六)這些學生會較喜歡“實用” 的教材﹐至於“理論” 方面﹐教授他們最基本的便足夠﹐比較高深的﹐一來他們會覺得比較難明﹐二來他們認為沒有實用價值﹐通常沒有興趣去學﹐兩者怎樣去作出平衡﹐就要考考老師能否隨機應變。



  (七)成年人學一重新的語文﹐最不容易克服的往往是讀音上困難﹐因為他們口部的組織沒有小孩子的那麼有彈性﹐有時好像花上很多的氣力﹐也不可以掌握到正確的發音﹐老師應體諒成年學生所面對的困難﹐多提點他們正確發音的原理﹐並跟著這些準則去不斷地練習﹐他們一定會有進步的。



  (八)成年學生比較喜歡生動ֽ活潑和有啟發性的教學內容和方法﹐他們更懂得及勇於向老師發問﹐並且會就自己的疑難去提出討論﹐所以老師在備課時也要準備一些相關的資料﹐以虛心和開放的態度去跟學生討論﹐多聆聽學生的意見﹐多接受合理的要求﹐使教和學兩方面都有得益。



  中國人有一句俗語﹕“不可以一本通書看到老。” 以上的論點只是筆者一點個人的意見﹐所謂“因才施教” ﹐老師最重要是視乎個別學生的能力和興趣﹐來制定一套切合他們需要的教材。





以上文章轉載自:



http://books.sina.com/cwabook/cwacontant/2007-07-11/06226636.html



arrow
arrow
    全站熱搜

    雪倫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()